377A, madera de héroe

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

377A, madera de héroe

Equivalent terms

377A, madera de héroe

Associated terms

377A, madera de héroe

61 Archival description results for 377A, madera de héroe

61 results directly related Exclude narrower terms

Carta de Francés López Morillas a Miguel Delibes Setién.

Sobre:
Firma de contrato con Columbia University para la traducción al inglés de "Cinco horas con Mario".
Posibilidad de que Pantheon Books realice la traducción al inglés de "Madera de héroe".
Emisión televisiva de la versión cinematográfica de "Los santos inocentes".

Críticas en francés a "Madera de héroe".

Bajo el concepto de "Críticas" encontramos -recortados y/o reunidos por el propio Delibes de diferentes medios periodísticos y revistas, tanto nacionales como extranjeros-, reseñas críticas e informativas, transcripciones radiofónicas, artículos y entrevistas aparecidos con ocasión de la publicación de una nueva obra del autor, o de la edición en una lengua extranjera. Asimismo, y como consecuencia del mismo motivo, pueden encontrarse algunas cartas que, por decisión del propio escritor, quedaron conservadas junto con esta documentación.

Críticas en alemán a "Madera de héroe".

Bajo el concepto de "Críticas" encontramos -recortados y/o reunidos por el propio Delibes de diferentes medios periodísticos y revistas, tanto nacionales como extranjeros-, reseñas críticas e informativas, transcripciones radiofónicas, artículos y entrevistas aparecidos con ocasión de la publicación de una nueva obra del autor, o de la edición en una lengua extranjera. Asimismo, y como consecuencia del mismo motivo, pueden encontrarse algunas cartas que, por decisión del propio escritor, quedaron conservadas junto con esta documentación.

Cuaderno anual número 5.

Contiene:
Notas previas de "Madera de héroe".
Notas sobre el futuro de la perdiz roja.
Un viaje en tren.
España ¿zoo de Europa?
Un buen año de codorniz.
Yo trabajé a las órdenes de Orson Welles (publicado en "Pegar la hebra").
Bromas cinegéticas de Goya (publicado en "Pegar la hebra").
Empacho de fútbol malo (mencionado en "Obras completas" como Empacho de fútbol gris).
Aborto libre y progresismo (publicado en "Pegar la hebra" como Aborto y progresismo).
Arte de cetrería.

Críticas en inglés a "Madera de héroe".

Bajo el concepto de "Críticas" encontramos -recortados y/o reunidos por el propio Delibes de diferentes medios periodísticos y revistas, tanto nacionales como extranjeros-, reseñas críticas e informativas, transcripciones radiofónicas, artículos y entrevistas aparecidos con ocasión de la publicación de una nueva obra del autor, o de la edición en una lengua extranjera. Asimismo, y como consecuencia del mismo motivo, pueden encontrarse algunas cartas que, por decisión del propio escritor, quedaron conservadas junto con esta documentación.

Carta de Agnes Gullón a Miguel Delibes Setién.

Sobre:
Reseña en prensa de la traducción al inglés de "Madera de héroe" de Francés López Morillas.
Uso de "Cinco horas con Mario" en sus seminarios de novela española contemporánea.
Congreso sobre "Las guerras de nuestros antepasados" en Nueva Orleans (Estados Unidos).

Carta de Miguel Delibes Setién a Raymond Carr.

Sobre:
Elogios a la obra y persona de Raymond Carr y organización de una futura visita.
Colaboración en el libro de "Historia de Menéndez Pidal" con un capítulo sobre la clase media durante el franquismo.
Envío de "377A, madera de héroe".

Original manuscrito de "Madera de héroe".

Hojas 683 a 695 modificaciones encontradas por Miguel Delibes de Castro pertenecientes a los siguientes capítulos:
Hojas 684 a 691: capítulo XIV.
Hojas 692 a 694: capítulo XIX.
Hoja 695: capítulo XX.

Críticas a "Madera de héroe".

Bajo el concepto de "Críticas" encontramos -recortados y/o reunidos por el propio Delibes de diferentes medios periodísticos y revistas, tanto nacionales como extranjeros-, reseñas críticas e informativas, transcripciones radiofónicas, artículos y entrevistas aparecidos con ocasión de la publicación de una nueva obra del autor, o de la edición en una lengua extranjera. Asimismo, y como consecuencia del mismo motivo, pueden encontrarse algunas cartas que, por decisión del propio escritor, quedaron conservadas junto con esta documentación.

Carta de Ute Körner de Moya a Miguel Delibes Setién.

Sobre:
La venta de los derechos autor para la traducción de "Los santos inocentes" al alemán, "Madera de héroe" al inglés con la editorial Pantheon, "Las ratas" al francés con Verdier y la representación en alemán de "Cinco horas con Mario" por la Agencia teatral Projekt

Adjunta carta de Ute Körner de Moya a Jennifer Crewe, sobre la traducción y venta de rechos de autor de varias obras de Miguel Delibes. 1987-04-13. Barcelona.

Entrevista de Pilar Trenas a Miguel Delibes para el programa "Muy personal". Televisión Española.

Entrevista realizada en la casa de Miguel Delibes por Pilar Trenas con motivo de la publicación de "377 A, madera de héroe". Tratan el contenido de esta novela (heroísmo y traición), su argumento y sus reflexiones personales, sobre sus similitudes con su vida personal, sobre la marina y sobre la guerra.
-Reportaje de José Infante, dentro de la entrevista, sobre el perfil humano y literario de Miguel Delibes. Imágenes de Miguel Delibes leyendo en su casa, paseando por Valladolid y en el Campo Grande, la redacción de "El Norte de Castilla", de algunos de sus nietos. (08:17-15:64)
Se hace un recorrido por todos los temas que trata el escritor en sus obras, sobre su personalidad; sobre su trayectoria literaria y sus comienzos como escritor; sobre su mujer Ángeles; su entrada en "El Norte de Castilla" y sobre su trayectoria periodística; sobre el Premio Nadal y su primer libro; sobre "Diario de un cazador" y su afición a la caza y la defensa de la naturaleza; sobre su padre Adolfo Delibes.
(28:18-32:08). Sobre la faceta de periodista, sus compañeros, su experiencia y sus ideales por la lucha de la libertad de expresión. Su salida de "El Norte de Castilla".
Incompleta.