- ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,10,198
- Unidad documental simple
- 1967-07-26. Somo (Santander)
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La demora en la traducción al francés del libro "Diario de una cazador".
65 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La demora en la traducción al francés del libro "Diario de una cazador".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La posibilidad de traducir al inglés "Diario de un cazador".
Carta de Anita Amigo a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Las dudas que se la plantean acerca de la novela "Diario de un cazador".
El valor de la literatura hispanoamericana.
Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Negativa a la Editorial Magisterio Español S.A. para realizar una edición barata de "Diario de un cazador".
Corrección de las erratas aparecidas en el segundo volumen de las "Obras completas".
Dirección postal de Damián Ribas para que le escriba tras su complicada operación de corazón.
Carta de Rod Ganses a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La lectura de Obras completas y de "Diario de un cazador".
Finalización de su tesis y trabajo en una universidad de Colorado.
Carta de Fernando Lázaro Carreter a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre
La docencia de Biológicas en Salamanca.
La lectura de una tésis sobre el léxico de caza en "Diario de un cazador".
Liquidaciones Editorial Universitas. 31-12-1965.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Liquidación por derechos de autor correspondiente a la traduccion alemana de "Diario de un cazador" cedida a la Editorial Bachem.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Carta de Bartolomé Benassar a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Posibilidad de encuentro en su visita a Valladolid.
Propuesta de traducción al francés de su libro "Diario de un cazador".
Interés para acabar la tesis sobre Valladolid en este año.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES