Mostrando 323 resultados

Descripción archivística
Traducción
Imprimir vista previa Ver :

218 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

Liquidaciones Editorial Universitas. 31-12-1962.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.2.1.21.//AMD,98,14
  • Unidad documental simple
  • 1963-06-01. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Carta de Ediciones Destino a Miguel Delibes Setién, sobre remisión de la liquidación por derechos de autor correspondiente a la traducción alemana de "El camino" y "La hoja roja" cedida a la Editorial Bachem.

Liquidaciones Editorial Universitas. 31-12-1961.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.2.1.21.//AMD,98,12
  • Unidad documental simple
  • 1962-09-20. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Carta de Ediciones Destino a Miguel Delibes Setién, sobre remisión de la liquidación por derechos de autor correspondiente a la traducción alemana de "El camino" cedida a la Editorial Bachem.

Liquidaciones Editorial Universitas. 30-06-1962.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.2.1.21.//AMD,98,13
  • Unidad documental simple
  • 1963-04-20. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Carta de Ediciones Destino a Miguel Delibes Setién, sobre remisión de la liquidación por derechos de autor correspondiente a la traducción alemana de "El camino" y "La hoja roja" cedida a la Editorial Bachem.

Liquidaciones Editorial Universitas. 1961.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.2.1.21.//AMD,98,10
  • Unidad documental simple
  • 1961-02-27. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Carta de Ediciones Destino a Miguel Delibes Setién, sobre remisión de la liquidación por derechos de autor correspondiente a la traducción alemana de "Diario de un emigrante" cedida a la Editorial Bachem.

Liquidaciones Editorial Universitas. 1960.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.2.1.21.//AMD,98,8
  • Unidad documental simple
  • 1960-03-25. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Carta de Ediciones Destino a Miguel Delibes Setién, sobre remisión de las liquidaciones por derechos de autor correspondientes a las traducciones alemanas de sus libros "El Camino" y "Siestas con viento sur" cedidas a la Editorial Bachem.

Contrato de edición en lengua noruega de "Cinco horas con Mario". Solum Forlag A.S.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.1.1.//AMD,95,15.11
  • Unidad documental simple
  • 2003-10-13. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Incluye:
Contrato de cesión de derechos para la traducción al noruego de "Cinco horas con Mario". 2003-10-13. Barcelona.
Carta del Grupo Planeta a Miguel Delibes Setién, sobre envío de copia del contrato de cesión para la edición noruega de "Cinco horas con Mario". 2003-12-04. Barcelona.

Contrato de edición en lengua holandesa de "El hereje". Uitgeverij J.M. Meulenhoff.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.1.1.//AMD,95,26.5
  • Unidad documental simple
  • 2002-05-06. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Incluye:
Contrato para la traducción al holandés de "El hereje". 2002-05-06. Barcelona.
Carta de Joaquim Palau a Miguel Delibes Setién, sobre la cancelación del contrato con la editorial De Groot Goudriaan y la oferta de la editorial Uitgeverij J.M. Meulenhoff. 2002-04-25. Barcelona.
Carta de Editorial Planeta a Miguel Delibes Setién, sobre envío de copia del contrato. 2002-07-24. Madrid.

Contrato de edición en lengua francesa de "Cinco horas con Mario". Éditions La Découverte.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.1.1.//AMD,95,15.8
  • Unidad documental simple
  • 1987-12-17. París (Francia)
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Incluye:
Contrato de cesión de derechos para la traducción al francés de "Cinco horas con Mario". 1987-12-17.
Carta de Miguel Delibes Setién a François Gèze, sobre la modificación de un punto del contrato. 1988-02-08.
Carta de François Gèze a Miguel Delibes Setién, sobre los términos del contrato y la fecha de puesta a la venta.1988-02-15.

Contrato de edición en lengua checa de "Diario de un cazador". Ediciones Odeón.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.1.1.//AMD,95,11.2
  • Unidad documental simple
  • 1969-11-04. Praga (República Checa)
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Cesión de derechos de la Agencia Literaria Carmen Balcells a Ediciones Odeón.

Incluye carta de Magdalena Oliver a Miguel Delibes Setién, sobre la oferta propuesta por Ediciones Odeón, a través de la intermediación de Dilia, Agencia teatral y literaria checoslovaca, para la traducción al checo de Diario de un cazador. 1969-08-25. Barcelona.

Carta de Smid Zdenek a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,10,30
  • Unidad documental simple
  • 1967-02-04. Ostrava (República Checa)
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Publicación de la traducción al checo de "El camino".
Posibilidad de traducciones al checo de "La hoja roja" y "Las ratas".
Invitación de la Asociación de Escritores de Praga para que visite el país.

Carta de Smid Zdenek a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,9,140
  • Unidad documental simple
  • 1966-07-02. Ostrava (República Checa)
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Publicación parcial de "Cinco horas con Mario".
Traducción al checo de varias de sus obras.
Organización del viaje a la República Checa y Eslovaquia.

Resultados 1 a 100 de 323