Mostrando 218 resultados

Descripción archivística
Traducción Con objetos digitales
Imprimir vista previa Ver :

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,85,1.105
  • Unidad documental simple
  • 1966-12-09. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
El proyecto de traducción y presentación de "El libro de la caza menor".
Interés de Ortega Spottorno para ceder a Alianza Editorial alguna de las obras del primero.

Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,85,1.104
  • Unidad documental simple
  • 1966-11-30. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Propuesta para la traducción de "El libro de la caza menor".
Consternado con la actuación de la mujer de Alarcos con respecto a la traducción de un libro.
Información acerca del Club del libro, que se trata del Círculo de Lectores.
Explicación de la liquidación de la traducción sueca de "Las ratas".

Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,85,1.101
  • Unidad documental simple
  • 1966-11-15. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
La intención de tener lista la novela "Cinco horas con Mario" antes de Navidad.
Encantado de conocer a José Jiménez Lozano tras su visita a Barcelona.
Reclamación a Clairelise G. de Alarcos de una traducción al alemán.

Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,86,1.10
  • Unidad documental simple
  • 1977-10-03. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Liquidación correspondiente a 31 de mayo de 1977.
Envío de los contratos de "Mis amigas las truchas" y la traducción rusa de "Las guerras de nuestros antepasados".
El éxito de "La guerra de papá" en Barcelona.

Carta de Miguel Delibes Setién a Michel Mohrt.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.1.7.//AMD,37,6.1
  • Unidad documental simple
  • 1961-02-26. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
La traducción al francés de "La hoja roja" que está haciendo Maurice Coindreau.
Su posible viaje a Cuba y Puerto Rico y reunión con Maurice Coindreau.
La marcha de ventas de las traducciones francesas de "El camino" y "Mi idolatrado hijo Sisí".

Carta de Andreu Teixidor de Ventós a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.2.12.//AMD,67,4.1
  • Unidad documental simple
  • 2001-12-16. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Una posible traducción al inglés de "El hereje" por la editorial Overlook Press.
El cierre de la financiación de la película "El hereje" y quién será el actor protagonista.
El interés por dedicarle la fiesta del Premio Nadal.

Resultados 41 a 50 de 218