- ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,14,190
- Unidad documental simple
- 1984-12-03. Austin (Estados Unidos)
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al inglés de "Cinco horas con Mario" o "Los santos inocentes".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al inglés de "Cinco horas con Mario" o "Los santos inocentes".
Carta de Ku Wen-po a Miguel Delibes Setién, sobre la traducción al chino de "Cinco horas con Mario".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al chino de "Cinco horas con Mario".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La publicación de "Los santos inocentes" y "Cinco horas con Mario" en Francia.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La representación de "Cinco horas con Mario" en Francia.
Adjunta carta de Antoinette Moya a José Sámano. 1986-02-10. París (Francia)
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La adaptación teatral al francés de "Cinco horas con Mario".
Carta de José Sámano a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Gestiones y contactos con universidades americanas.
Cesión de los derechos de "Cinco horas con Mario" a la actriz Eloísa Cañizares.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Invitación a Nimes (Francia) para la presentación de la traducción francesa de "Cinco horas con Mario".
Presentación llevada a cabo durante el Festival de cine español.
Carta de José Sámano de la Brena a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Litigio y derechos de autor de "Cinco horas con Mario" en la representación de "La última vela", de Julio César Castro en Uruguay.
Su estado de salud y el rodaje de Esquilache.
La participación de Lola Herrera en la nueva representación de Cinco horas con Mario en España y la pérdida del decorado en América.
La adaptación teatral de "Las guerras de nuestros antepasados".
Adjunta carta de José Sámano a Francisco Galindo, de la Sociedad General de Autores, sobre los derechos de autor de "Cinco horas con Mario" y la representación de Uruguay de "La última velada". 1988-08-24. Madrid
Carta de Ute Körner de Moya a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La venta de los derechos autor para la traducción de "Los santos inocentes" al alemán, "Madera de héroe" al inglés con la editorial Pantheon, "Las ratas" al francés con Verdier y la representación en alemán de "Cinco horas con Mario" por la Agencia teatral Projekt
Adjunta carta de Ute Körner de Moya a Jennifer Crewe, sobre la traducción y venta de rechos de autor de varias obras de Miguel Delibes. 1987-04-13. Barcelona.
Carta de José Sámano de la Brena a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La adaptación teatral de "Las guerras de nuestros antepasados".
La representación teatral de "Cinco horas con Mario" en Argentina.