- ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,8,138
- Unidad documental simple
- 1965-02-17. Washington (Estados Unidos)
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Carta de Jean Tena a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Buenos recuerdos de su visita a Valladolid.
Redacción de un artículo acerca de "Las diferencias entre el manuscrito y la novela impresa".
Interés por la ascendencia de su bisabuelo.
Propuesta para traducir "Parábola del náufrago" al francés.
Carta de Jean Tena a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre la traducción al francés de Las ratas.
Los problemas y revueltas universitarias en Francia.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La representación de "Cinco horas con Mario" en Argentina y su traducción al francés y euskera.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Carta de Maurice Edgar Coindreau a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La muerte de John Quest.
El éxito de "El camino" y "Mi idolatrado hijo Sisí" en francés.
Carta de Maurice-Edgar Coindreau a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Las críticas favorables de la edición francesa de "La hoja roja".
La posibilidad de traducción al francés de "Las ratas".
Carta de Maurice-Edgar Coindreau a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Agradecido por los elogios que hace de su traducción al francés de "La hoja roja".
Dificultades para la traducción al francés de "Las ratas".
Carta de Maurice-Edgar Coindreau a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Contactos con editorial en Nueva York (Estados Unidos).
Traducción francesa de "El camino".