Contrato de edición en lengua italiana de "Mi idolatrado hijo Sisí". Aldo Martello Editore (Italia).
- ES 47186.FUMD /0.6.2.3.2.1.1.//AMD,95,10.3
- Unidad documental simple
- 1961-08-12. Barcelona
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
59 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Contrato de edición en lengua italiana de "Mi idolatrado hijo Sisí". Aldo Martello Editore (Italia).
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Contrato de edición en lengua japonesa de "El hereje". Editorial Sairyusha.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Incluye:
Contrato para la traducción al japonés de "El hereje". 2001-05-08. Barcelona.
Carta de Editorial Planeta a Miguel Delibes Setién, sobre envío de copia del contrato. 2001-10-04. Madrid.
Contrato de edición en lengua noruega de "Cinco horas con Mario". Solum Forlag A.S.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Incluye:
Contrato de cesión de derechos para la traducción al noruego de "Cinco horas con Mario". 2003-10-13. Barcelona.
Carta del Grupo Planeta a Miguel Delibes Setién, sobre envío de copia del contrato de cesión para la edición noruega de "Cinco horas con Mario". 2003-12-04. Barcelona.
Contrato de edición en lengua polaca de "Los santos inocentes". Panstwowy Instytut Wydawniczy.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Cesión de derechos de la Editorial Planeta S.A. a Panstwowy Instytut Wydawniczy.
Contrato de edición en lengua portuguesa de "Los santos inocentes". Editorial Teorema.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Contrato de edición en lengua rusa de "El hereje". Machaon Publishing Group.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Contrato de representación con la Agencia Literaria Carmen Balcells, S.A.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES