Mostrando 27 resultados

Descripción archivística
ARCHIVO MIGUEL DELIBES Valladolid (España) Traducción
Imprimir vista previa Ver :

21 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

Carta de Paz Altés Bustelo a Miguel Delibes Setién, sobre los derechos de traducción de las obras del segundo.

  • ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,15,14
  • Unidad documental simple
  • 1986-11-17. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Los derechos de traducción de las obras del segundo.
Adjunta:
Carta de Christine Dellisse sobre la posibilidad de traducir Mi mundo y el mundo para su trabajo de fin de estudios. 1986-11-03. Mons (Bélgica). 1h.
Carta de Paz Altés Bustelo a Christine Dellisse, proponiendo la traducción de Tres pájaros de cuenta, perteneciente a editorial Miñón, y no el Mi mundo y el mundo, cuyos derechos los tiene Destino. 1986-11-17. Valladolid. 2h.

Carta de Jean Tena a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,12,134
  • Unidad documental simple
  • 1970-10-07. Montpellier (Francia)
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Buenos recuerdos de su visita a Valladolid.
Redacción de un artículo acerca de "Las diferencias entre el manuscrito y la novela impresa".
Interés por la ascendencia de su bisabuelo.
Propuesta para traducir "Parábola del náufrago" al francés.

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,85,1.115
  • Unidad documental simple
  • 1967-05-11. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Dificultades en la traducción de "Alegrías de la caza".
Reunión en Madrid para ver el material con el que hacer un libro sobre la caza de aves acuáticas.

Resultados 1 a 10 de 27