- ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,19,11
- Unidad documental simple
- 2005-11-14. Lormes (Francia)
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
78 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Carta de Brian Sullivan a Miguel Delibes Setién, sobre la traducción de "Los santos inocentes".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción de "Los santos inocentes".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Carta de Blanka Stárková a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
El éxito de venta de la edición checa de "Parábola del náufrago", "Cinco horas con Mario" y "Los santos inocentes".
Sugerencia para preparar una introducción personal de autor y la traducción al checo de "Parábola del náufrago" para la Radio Checa.
Sugerencia para que el segundo publique algún articulo en una revista o periódico literario checo.
Colaboración en la constitución de una futura Asociación cultural checo-española.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La publicación de "Los santos inocentes" y "Cinco horas con Mario" en Francia.
Carta de Anne Robert Monier a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al francés de la novela y versión teatral de "Cinco horas con Mario".
Los éxitos de la versión cinematográfica de "Los santos inocentes".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Su tesis acerca del estudio de los inocentes en sus novelas "Las ratas", "El camino" y "Los santos inocentes".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Adjunta carta de Alquibla Teatro a Miguel Delibes Setién, explicando los motivos por lo que quieren llevar a cabo la adaptación teatral de "Los santos inocentes". 2007-07-19. Murcia.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES