- ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,6,190
- Item
- 1961-09-29. París (Francia)
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al inglés de "La hoja roja".
El éxito americano de "El camino".
218 results with digital objects Show results with digital objects
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al inglés de "La hoja roja".
El éxito americano de "El camino".
Carta de José Amor a Miguel Delibes Setién, sobre la edición americana y escolar de "El camino".
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La edición americana y escolar de "El camino".
Carta de Julio Lago Alonso a Miguel Delibes Setién, sobre la traducción de una novela de Gouze.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción de una novela de Gouze.
Carta de Philip Polack a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
El envío de preguntas para realizar la edición inglesa de "El camino".
Colaboración escribiendo el prólogo de dicha edición.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
El envío de libros para su traducción al francés.
Carta a Miguel Delibes Setién, sobre la traducción de sus libros al húngaro.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción de sus libros al húngaro.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Carta de Ramón Zulaica a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Elogios a "Las ratas".
La publicación de algunas de sus obras y trabajos.
La traducción y publicación de "Las ratas" en Finlandia.
Visita e invitación a la Semana de Cine Internacional de Valladolid.
Carta de Ramón Zulaica a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Envío de "La hoja roja" a Finlandia para su traducción.
Análisis de "Las ratas".
Carta de Ramón Zulaica a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Agradecimiento por la dedicatoria en la novela de "Las ratas".
Envío de un cuento místico-seráfico.
Posibilidad de traducción de sus novelas por Otava en Finlandia.