Mostrando 15 resultados

Descripción archivística
ARCHIVO MIGUEL DELIBES Vergés i Matas, Josep Valladolid (España) Traducción
Imprimir vista previa Ver :

15 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.34
  • Unidad documental simple
  • 1949-12-02. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
El reparto porcentual especificado en el contrato por las traducciones de "Aún es de día".
Correcciones y publicidad de "Aún es de día".
Liquidación de las colaboraciones con la revista Vida Deportiva.

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.55
  • Unidad documental simple
  • 1951-04-05. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Buenas críticas de "El camino".
Contacto con la Editorial Flammarion de París (Francia) para la versión francesa de "El camino".
Carta de justificación ante su cuñado con motivo de la edición de una 2ª tirada de la novela que ha publicado.

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.153
  • Unidad documental simple
  • 1957-05-09. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
La traducción al inglés de "El camino" y "Mi idolatrado hijo Sisí" por Mac Gibbon.
La firma de libros en Áncora y Delfín el 18 de mayo en Barcelona.
La reserva de hotel en Barcelona durante su estancia en la ciudad.

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.155
  • Unidad documental simple
  • 1957-05-15. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Los posibles candidatos para la traducción al inglés de "El camino".
Agradecimiento por la reserva en el hotel Regina durante su estancia en Barcelona para la firma de libros.

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.125
  • Unidad documental simple
  • 1955-11-19. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
La temática de la acuarela de Prim.
La autorización para la edición chilena de "Mi idolatrado hijo Sisí".
La edición francesa de "El Camino" a cargo de Coindreau.
La recomendación a Coll para la adaptación cinematográfica de "Mi idolatrado hijo Sisí".

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.128
  • Unidad documental simple
  • 1956-01-21. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Envío de recortes de prensa relativos al Premio Nadal y la Editorial Destino.
Fe de erratas y otras correcciones en "Diario de un cazador".
Autorización para la edición americana de "Diario de un cazador" y "Mi idolatrado hijo Sisí".

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,85,1.65
  • Unidad documental simple
  • 1965-08-02. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
El porcentaje de la liquidación de "El libro de la caza menor".
Acuse de recibo de la carta de los catedráticos vallisoletanos injustamente tachada por la censura.
Proyecto de un nuevo libro en torno a una viuda joven ante el cadáver de su marido.
Ilusión ante la edición sueca de "Las ratas".

Resultados 1 a 10 de 15