- ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.154
- Unidad documental simple
- 1957-05-13. Barcelona
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
38 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al inglés de "El camino" y "Mi idolatrado hijo Sisí" por Mac Gibbon.
La firma de libros en Áncora y Delfín el 18 de mayo en Barcelona.
La reserva de hotel en Barcelona durante su estancia en la ciudad.
Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La firma de libros en Áncora y Delfín el 18 de mayo en Barcelona.
Negativa a la edición de las novelas de Fernando Namora por Ediciones Destino.
La traducción al inglés de "El camino".
Contrato de edición en lengua búlgara de "El camino". Jusautor (Bulgaria).
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Cesión de derechos de Ediciones Destino a Jus Autor.
Contrato de edición en lengua inglesa de "El camino". Doubleday & Company Inc. (Estados Unidos).
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Incluye:
Carta de Susana Peschiera a Miguel Delibes Setién, sobre envío de la copia del contrato y cheque, así como la aplicación de retenciones. 1971-07-30. Nueva York (Estados Unidos).
Contrato de edición en lengua holandesa de "El camino". G.F. Callenbach (Holanda).
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Cesión de derechos de Ediciones Destino SL a G.F.Callenbach.
Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La cláusula del contrato relativa al reparto porcentual de las traducciones de "Aún es de día".
Las erratas y previsiones de venta de "Aún es de día".
Colaboración y liquidación con la revista Vida Deportiva.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Edición propuesta por la editorial Manchester University Press.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES