- ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,10,114
- Item
- 1967-04-22. París (Francia)
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al francés de "El libro de la caza menor".
57 results with digital objects Show results with digital objects
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al francés de "El libro de la caza menor".
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
El envío de libros para su traducción al francés.
Carta de Claude Couffon a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al francés de las novelas "Diario de un cazador" y "Las ratas".
Felicitación por su novela "Las ratas" y utilización de un fragmento de ésta y de "Diario de un cazador".
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Entrevista para conseguir un acuerdo con la Editorial Gallimard para la edición de su traducción francesa de Cinco horas con Mario.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La autorización para publicar la traducción francesa de "Cinco horas con Mario", realizada por Anne Robert Monier.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Las condiciones económicas de la traducción francesa de "Cinco horas con Mario" de Anne Robert Monier.
Carta de Jean Tena a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre la traducción al francés de Las ratas.
Los problemas y revueltas universitarias en Francia.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La representación de "Cinco horas con Mario" en Argentina y su traducción al francés y euskera.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La representación de "Cinco horas con Mario" en Francia.
Adjunta carta, traducción y curriculum de Antoinette Moya. 1985-08-10. París (Francia)
Carta de Miguel Delibes Setién a Michel Mohrt.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al francés de "La hoja roja" que está haciendo Maurice Coindreau.
Su posible viaje a Cuba y Puerto Rico y reunión con Maurice Coindreau.
La marcha de ventas de las traducciones francesas de "El camino" y "Mi idolatrado hijo Sisí".