- ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,14,184
- Unidad documental simple
- 1984-11-06. Merion (Estados Unidos)
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al inglés de "Las guerras de nuestros antepasados".
218 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al inglés de "Las guerras de nuestros antepasados".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La publicación de la edición inglesa de "Parábola del náufrago" y la posibilidad de que el autor viaje allí.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Concretando la edición de "Mi idolatrado hijo Sisí" al eslovaco.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Las condiciones del contrato para la traducción al eslovaco de "Mi idolatrado hijo Sisí".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al inglés de "Parábola del náufrago".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al italiano de "Cinco horas con Mario".
Incluye traducción al castellano de Miguel Delibes.
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
El interés de Vera Ronuti Gambarini para la traducción al italiano de "Cinco horas con Mario".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al finlandés de la novela "Las ratas".
Carta de Ruth Salojärvi a Miguel Delibes Setién, sobre la traducción al finlandés de "Las ratas".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al finlandés de "Las ratas".
Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al ruso de la novela "Cinco horas con Mario".