Mostrando 42 resultados

Descripción archivística
ARCHIVO MIGUEL DELIBES Vergés i Matas, Josep Traducción Con objetos digitales
Imprimir vista previa Ver :

Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,85,1.101
  • Unidad documental simple
  • 1966-11-15. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
La intención de tener lista la novela "Cinco horas con Mario" antes de Navidad.
Encantado de conocer a José Jiménez Lozano tras su visita a Barcelona.
Reclamación a Clairelise G. de Alarcos de una traducción al alemán.

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,85,1.134
  • Unidad documental simple
  • 1968-05-20. Benidorm (Alicante)
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Indignación ante la decisión adoptada por Joan Teixidor y José Vergés con respecto a la corrección de erratas del segundo volumen de las "Obras completas".
Aceptación del contrato para la traducción al rumano de "Cinco horas con Mario".
La presencia en el Tribunal de Orden Público.

Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,85,1.180
  • Unidad documental simple
  • 1971-07-13. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
Cheque correspondiente al importe de la liquidación a fecha mayo 1971.
Anuncio del envío de "Un año de mi vida".
Rechazo a la traductora recomendada por el segundo.

Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,9,241
  • Unidad documental simple
  • 1966-11-30. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
La traducción y realización del prólogo de un libro de caza.
Devolución del libro alemán para que tradujese la Sra. de Alarcos.
Formación de un Club del libro en Barcelona.
Liquidación con la editorial Tidens.

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.125
  • Unidad documental simple
  • 1955-11-19. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
La temática de la acuarela de Prim.
La autorización para la edición chilena de "Mi idolatrado hijo Sisí".
La edición francesa de "El Camino" a cargo de Coindreau.
La recomendación a Coll para la adaptación cinematográfica de "Mi idolatrado hijo Sisí".

Carta de José Vergés a Miguel Delibes Setién.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.152
  • Unidad documental simple
  • 1957-04-29. Barcelona
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
La firma de libros en Áncora y Delfín el 18 de mayo en Barcelona.
Negativa a la edición de las novelas de Fernando Namora por Ediciones Destino.
La traducción al inglés de "El camino".

Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.

  • ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.153
  • Unidad documental simple
  • 1957-05-09. Valladolid
  • Parte de ARCHIVO MIGUEL DELIBES

Sobre:
La traducción al inglés de "El camino" y "Mi idolatrado hijo Sisí" por Mac Gibbon.
La firma de libros en Áncora y Delfín el 18 de mayo en Barcelona.
La reserva de hotel en Barcelona durante su estancia en la ciudad.

Resultados 11 a 20 de 42