Showing 19 results

Archival description
ARCHIVO MIGUEL DELIBES Madrid (España) Traducción
Print preview View:

13 results with digital objects Show results with digital objects

Contrato de edición en lengua griega de "El hereje". Éditions Opera.
Contrato de edición en lengua griega de "El hereje". Éditions Opera.
Contrato de edición en lengua japonesa de "El hereje". Editorial Sairyusha.
Contrato de edición en lengua japonesa de "El hereje". Editorial Sairyusha.
Contrato de edición en lengua holandesa de "El hereje". Uitgeverij J.M. Meulenhoff.
Contrato de edición en lengua holandesa de "El hereje". Uitgeverij J.M. Meulenhoff.
Contrato de edición en lengua inglesa de "El hereje". The Overlook Press.
Contrato de edición en lengua inglesa de "El hereje". The Overlook Press.
Carta de Juana Roldán a Miguel Delibes Setién, sobre la traducción al inglés de "USA y yo&qu...
Carta de Juana Roldán a Miguel Delibes Setién, sobre la traducción al inglés de "USA y yo".
Carta de Francisco León Jiménez a Miguel Delibes Setién, sobre la imposibilidad de traducir al ca...
Carta de Francisco León Jiménez a Miguel Delibes Setién, sobre la imposibilidad de traducir al castellano ciertos términos de caza.
Carta de José Sámano de la Brena a Miguel Delibes Setién, sobre la representación de "Cinco ...
Carta de José Sámano de la Brena a Miguel Delibes Setién, sobre la representación de "Cinco horas con Mario" en Argentina y su traducción al francés y euskera.
Carta de Li Deming a Miguel Delibes Setién, sobre la traducción de "El camino" al chino.
Carta de Li Deming a Miguel Delibes Setién, sobre la traducción de "El camino" al chino.
Carta de Liu Limei a Miguel Delibes Setién, sobre el interés por traducir al chino mandarín &quot...
Carta de Liu Limei a Miguel Delibes Setién, sobre el interés por traducir al chino mandarín "El hereje".
Results 11 to 19 of 19