- ES 47186.FUMD /0.2.1.1.//AMD,5,93
- Item
- 1959-06-01. París (Francia)
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Carta de Maurice-Edgar Coindreau a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Agradecido por los elogios que hace de su traducción al francés de "La hoja roja".
Dificultades para la traducción al francés de "Las ratas".
Carta de Miguel Delibes Setién a José Vergés.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La sugerencia de cambiar el título de "La hoja roja".
Las condiciones del contrato con respecto a las traducciones.
La puesta a la venta de "Le chemin" por Ediciones Gallimard.
Viaje a París (Francia) para asistir al homenaje a Antonio Machado.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al francés de "El libro de la caza menor".
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
El envío de libros para su traducción al francés.
Carta de Claude Couffon a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al francés de las novelas "Diario de un cazador" y "Las ratas".
Felicitación por su novela "Las ratas" y utilización de un fragmento de ésta y de "Diario de un cazador".
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La autorización para publicar la traducción francesa de "Cinco horas con Mario", realizada por Anne Robert Monier.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Las condiciones económicas de la traducción francesa de "Cinco horas con Mario" de Anne Robert Monier.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La representación de "Cinco horas con Mario" en Francia.
Adjunta carta, traducción y curriculum de Antoinette Moya. 1985-08-10. París (Francia)
Carta de Michel Mohrt a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Desea un buen viaje a América.
Alegría porque Coindreau acepte realizar la traducción de "La hoja roja".