- ES 47186.FUMD /0.6.2.3.1.7.5.//AMD,84,4.193
- Item
- 1959-07-08. Barcelona
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
47 results directly related Exclude narrower terms
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Cesión de derechos de Miguel Delibes Setién a Geisenheyner & Crone y Bachem verlag para la traducción al alemán de El camino.
Carta de Ute Körner de Moya a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La venta de los derechos autor para la traducción de "Los santos inocentes" al alemán, "Madera de héroe" al inglés con la editorial Pantheon, "Las ratas" al francés con Verdier y la representación en alemán de "Cinco horas con Mario" por la Agencia teatral Projekt
Adjunta carta de Ute Körner de Moya a Jennifer Crewe, sobre la traducción y venta de rechos de autor de varias obras de Miguel Delibes. 1987-04-13. Barcelona.
Carta de Francisco Umbral a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al alemán del libro "Las europeas".
Éxito de ventas de su libro "El giocondo".
Intención de viajar por Andalucía o Chile para escribir sus crónicas.
Carta de Annelies von Benda a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
La traducción al alemán de la novela "El camino".
Complacer al ex-vicepresidente de la Cámara de diputados del Senado de Berlín con un ejemplar de "El camino" en español.
Carta de Annelies von Benda a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Acuerdo con Willy Leson de la Editorial Bachem.
Traducción al alemán del libro del Premio Planeta de 1966, Marta Portal.
Carta de Annelies von Benda a Miguel Delibes Setién.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Sobre:
Agradecimiento por el envío de la novela "Las ratas".
Le comunica su gira de 15 conciertos por Japón.
La posibilidad de nueva traducción al alemán.
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Part of ARCHIVO MIGUEL DELIBES
Incluye traducción de la carta.